AntenneFrance N.347 フランス革命記念日

┼                                   ┼
A__n__t__e__n__n__e____F__r__a__n__c__e______________ISSN_1881-2597_n.347
  S O M M A I R E  2006/07/14
  □フランス革命記念日
  □世界貿易機関(WTO)ドミニック・ビュスロー農業水産大臣
_______________________________________________
◆◆
◆◆フランス革命記念日
  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 今日7月14日はフランス革命記念日です。日本では「パリ祭」として、主にホ
 テルやフランス・レストランなどでイベントや特別メニューが出る日として定
 着していますね。フランス革命はバスティーユ牢獄を攻撃、囚人を解放し、国
 王や貴族などを大量に処刑するためにギロチンが使われたと言うイメージがあ
 ります。それなら、やっぱりメニューは血の滴るステーキが最適でしょう。
 日本人から見るとフランスはテクノロジー的に遅れている感がありますが、フ
 ランス人は結構発明家だったりします。前出のギロチン(Guillotine)も1792年
 4月25日にフランスで正式に処刑道具として使われました。歴史の授業でも習
 ったと思いますが、元々貴族は断首、平民は絞首刑でしたが、首切り役人が下
 手であると非常な苦痛を伴うことで、議員で内科医のジョゼフ・ギヨタンが提
 案し、当初は笑いものにされていましたが、最終的に採用されました。このあ
 たりは切腹の時に介錯人(斬首する人)が下手だと大変と言う話に似ている。
 設計は外科医のアントワヌ・ルイが依頼を受け、刃を斜めにするなどの改良を
 加えました。この機器の名称は正義の柱(Bois de Justice)ですが、設計をし
 たルイ(Louis)からルイゼット(Luoisette)などと呼ばれていましたが、人道的
 なギヨタン医師の方が有名になりGuillotineと呼ばれるようになりました。ち
 なみにギロチンにかけることをguillotinerと言います。
 当初のギロチンは刃が内側に反っていたために切れ味が悪く一撃では切れませ
 んでしたが、国王ルイ16世の提案で刃を外側に反らせることにより、当初の目
 的通り斬ることが出来るようになりました。皮肉なのは、そのルイ16世もこの
 ギロチンで処刑されたのです。何とフランスでは死刑制度が廃止された1981年
 までギロチンが使われていました。
 このフランス革命は非常に血なまぐさいイメージがあり、バスチーユ牢獄襲撃
 後、市民階級が掌握した国民議会では、ロベスピエールによる恐怖政治が行わ
 れ、たくさんの人がギロチンにかけられます。そのロベスピエール自身もギロ
 チンにかけられます。
 ロペスピエールが倒されるまでに処刑された数は1832件、内彼が逮捕令に署名
 した数は542件と、戦争などによる死者に比べれば圧倒的に少ないと言われて
 います。また、国歌「ラ・マルセイエーズ」はこの革命でマルセイユ市民がパ
 リに向かって行進したときに歌われた曲ですが、元々はストラスブールで作詞
 作曲されたものです。
 革命後、国王が逮捕されたことに危機感を覚えたプロイセンとオーストリアは
 共同でフランスに武力介入を行い、ルイ16世はフランスを敗戦に導くことを目
 的に宣戦布告をしました。この宣戦布告がアルザスのストラスブールに届き、
 ライン川を挟んで敵国に隣接するこの街は熱狂し、市民の間で流行っている革
 命歌が下品であるために軍ではふさわしくないとして、音楽の才能のあるルジ
 ェ・ド・リール市長に依頼さら一夜のうちに作詞作曲されるのです。
 この曲は「ライン軍のための軍歌、リュックネール元帥に捧ぐ」という名前で
 印刷されて出回ったが商人や様々な人の手をわたり南フランスまで、この歌詞
 がマルセイユの新聞に掲載されました。
 また、オーストリアとの戦争は敗戦を重ね首都パリを防衛するため義勇軍を全
 国から集められますが、この際にマルセイユの義勇軍は出会う人にこの歌詞を
 書き写したのもを配ったり、歌って聞かせたりしていき、この歌が「マルセイ
 ユ人の歌」と認知されるようになりました。パリに入ってからも、乱闘やテュ
 イルリー宮襲撃でも歌い、革命の象徴となりました。
 恐怖政治が終わり、テルミドールの反動政治では至る所で革命に反動的な民衆
 や王党派のテロなどが発生し、これを懸念した議会が1789年7月14日のフラン
 ス革命から6年後の1795年7月14日に正式に国歌として制定されました。
 この国歌としては、革命的な正確ゆえに禁止されたこともあったり、カトリッ
 ク教会からは悪意をもたれていたり、内容が過激なために議論されたりしてい
 ます。
___________________________________A__n__t__e__n__n__e____F__r__a__n__c__e
◆◆
◆◆早聞き時事フランス語11号発売
  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 高速聴覚でフランス語脳活性を目的としたトレーニングディスク早聞き時事フラ
 ンス語11号が発売されました。
 早聞き時事フランス語は高速処理された音声を聞くことで、フランス語のリスニ
 ングの認識力を高める事を目的としています。特にフランス語が早すぎて聞き取
 れないなどの悩みを持つ人に最適です。
◎タイトル一覧
  フランス:ナポレオンとヴェルサーユin東京
  フランス:バイオメトリックスパスポート制作開始
  日本:「黒澤明塾」開校
  中国:人間を載せるロケット第三弾
  トルコ:2010年の「ヨーロッパ文化首都」はイスタンブール
  香港:「Vinexpo Overseas」香港で開催
  イギリス:フランス人は一番つまらない人種
  ベルギー:「タンタン」の父の100周年記念
  フランス:蝋人形美術館「GREVIN美術館」でアトラクションのリニューアル
  フランス:シラク大統領はパロディのターゲット
  米国:「農家」は11,000年前に地球に現れた
  日本:サボテンのアイスクリームと蛇アイスクリーム
  香港:呪われた数字「666」による信用
  ドイツ:W杯期間はなんでも賭けるます
  ドイツ:W杯/ブラジルが選手とミュージシャンをつれていく
  フランス:パリ市内でのピクニック
  フランス:大蔵省大臣になってみませんか?
  日本:自衛隊がイラクから帰国
  フランス:「ババール」は75歳
  日本:喋る枕
 レベル
  DELF/DALF [A2] B1 B2 C1 [C2]
NCE [2] 3 4 5 [6]
TCF [250] 350 450 550 [650]
*NCE = 欧州評議会設定レベル(Niveau du Conseil de l’Europe)
*TCFは前後50点です。350なら300~400。
*[]は対応可能レベル。[]なしはターゲットレベル。
記載の無いレベルは本来の利用方法では対象としていません。
 ISSN 1884-2635
 国際標準逐次刊行物番号(ISSN)も付与されました。
 お申し込みは「フランスメディアショップ」で
 http://www.france.tc/
___________________________________A__n__t__e__n__n__e____F__r__a__n__c__e
◆◆世界貿易機関(WTO) ドミニック・ビュスロー農業水産大臣
◆◆「レ・ゼコー」紙とのインタヴュー(パリ、2006年6月28日)
  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 記者:ヨーロッパ委員会のピーター・マンデルソン通商担当委員は、農業問題
 において自由裁量の余地を持っていると明言している。フランスはどこまで彼
 に追随するのか?
 大臣:昨年12月のWTO香港閣僚会議以降、フランスの立場は変わっていない。1
 0月28日にヨーロッパ委員会が行った提案は、極めて寛大な提案であり、前回
 の通商交渉「ウルグアイ・ラウンド」でなされたものよりも、はるかに野心的
 な内容である。この提案はすでに重要な犠牲を払うものであると同時に、ヨー
 ロッパ連合(EU)の市場をより大きく開放するものである。EUの農業に影響が
 及ぶことは必至だ。交渉で攻撃的な態度を取る国々は、これで納得する必要が
 あることを理解すべきだ。この提案を超える自由裁量の余地も柔軟な対応も一
 切ない。
 記者:大臣はどのような支持を得ているのか?
 大臣:いつものように、EU加盟国の過半数、すなわち約15カ国以上の支持だ。
 なかでも議長国であるオーストリアをはじめ、最近会談し、この立場を共有す
 るドイツとイタリアの農業大臣が挙げられる。私はヨーロッパ理事会で、回を
 重ねるごとに、こうした支持が一層強くなるのを確認している。さらに我々は、
 日本やスイスなどのG10を構成する農産物輸入国と緊密な接触を続けている。
 記者:フランスは香港で、農業交渉の「細分化」はないと断言した。他方、フ
 ランスは輸出補助金の撤廃を受け入れた。どこに信憑性があるのか?
 大臣:この問題において、フランスがどのような信憑性を示すべきかはわから
 ない。我々が香港で、2013年をめどに補助金を撤廃することに応じたのは、EU
 首脳が直前に決定した中期財政計画の期間とも符合するし、補助金撤廃と引き
 換えに、農業分野において我々のパートナー国から大幅な譲歩を引き出せたか
 らだ。実際、このEUの補助金に終止符を打つという提案は、アメリカの現物支
 給による食料援助や大規模な輸出独占の終結に向けた対策が並行して実施され
 なければ価値がない。当初から、交渉のすべての衝突が農業に集中している。
 農業に関するアメリカにせよ、工業・サービス分野における新興国にせよ、我々
 のパートナー国では何も進展していない。すでにヨーロッパは、経済協力開発
 機構(OECD)加盟国・地域の中で、アフリカをはじめとする途上国の農産物を
 最も多く輸入している。ヨーロッパがドーハ・ラウンド唯一の「銀行家」であ
 ることを受け入れるわけにはいかない。というのも、取り上げられなかった地
 理的表示の問題など、我々にとって重要な交渉の全体的な側面があるからだ。
 記者:アメリカのブッシュ大統領が先週、柔軟な合図を送ったが、これに対し
 てどう対応するのか?
 大臣:その合図はアルプス山脈を越えたとき、ジュネーヴで見定めたい。確か
 にアメリカは、柔軟な発言をしている。秋の中間選挙による制約や議会におけ
 る農業界の比重などから、現実はおそらく違うだろう。確実な合図がある。ア
 メリカ上院議員の半数以上が農業の全面開放に反対を表明した。アメリカが今
 週、国内支援や輸出支援に関して努力をし、農業市場参入に関する非現実的な
 要求を抑えれば、我々は当然ながら考慮に入れるだろう。とはいえ、私は前回
 の農相理事会で、アメリカの新しい農業提案は単に上辺を繕ったもので、それ
 に対して我々の対応を求めるだろうから、新提案のリスクには注意を払う必要
 があると明言した。我々はフランス銀行の金塊を、柔らかなキャラメルと交換
 するようなことはしない。
 記者:合意しないほうが望ましいと考えているのか?
 大臣:我々が最悪の事態を想定しているとは思わないでいただきたい。我々は
 失敗を望んで、交渉に臨んでいるのではない。とはいえ、確かに一方的な合意
 ならば、合意しないほうがいい。我々の利益を守ることが重要だ。労働力人口
 の3.5%もしくは4%を占める農業者の利益のみならず、そうした農業者と関連
 し、機械産業や自動車産業と並ぶ雇用を確保している農産物加工産業全体の利
 益である。それと同時に、我々が守る生活様式や、ヨーロッパの食や衛生の安
 全を守らなければならない。我々はEU域内の畜産業者に対して衛生管理や飼養
 環境の快適性を求めながら、ヨーロッパで義務づけられている生産条件を満た
 していないであろう低価格の農産物を輸入することはできない。
 フランス大使館広報部
___________________________________A__n__t__e__n__n__e____F__r__a__n__c__e
◆◆
◆◆アンテンヌフランス編「パリ・ブランシェ」好評発売中
  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 「パリ・ブランシェ」特設サイト
 http://www.parisbranche.com/
___________________________________A__n__t__e__n__n__e____F__r__a__n__c__e
◇◇メールアドレス変更・解除______________________◇

  このメールマガジンは、いくつかの方式で発行されています。
  まぐまぐ   
  Melma     
  BIGLOBE    
  ※当方の手作業による変更、中止は行っておりません。
  ※配信先の変更は、現在の配信を中止後、上記にてお申し込みください。
◇◇協賛・提携募集___________________________◇

  フランス・コミュニティーをサポートしていただける企業・お店を募集して
  います。詳しくは、 へ
◇◇AntenneFranceの活動 ________________________◇

  アンテンヌフランスの活動は会員の会費や寄付金などで運営されております。
 □フランス情報コミュニケーションサイトFrance.ST
  http://www.france.st/
 □まぐまぐプレミアムで有料版フランス情報を配信中!
  http://premium.mag2.com/mmf/P0/00/21/P0002114.html
 □Paris.CD
   フレンチポップスのバイオグラフィー翻訳プロジェクト
   翻訳ボランティア募集中!
 □パリ・フランス
   電話で聞けるフランス情報。0570-003303へ電話して2513とダイヤル
 □フランスメディアショップ
   LaFrance.TVや早聞き時事フランス語や雑誌LesVoixの販売
 □ClubAntenneFrance
   会員制のフランス・クラブです。フランス関連のお店や商品を割引サービ
   スや会報誌を購読できます。
 □フランス・ウェブリング
   日本語のフランス関係のサイトのウェブ・リングです。
   日本のフランス・コミュニティーの輪です。
 □L’HEXAGONE
   フランス関連専門の検索エンジンです。フランス関連のホームページやノ
   ウハウなどを検索できます。
◇◇お問い合わせ____________________________◇

  記事に関して   
  タイアップ    
  ホームページ   
  ホームページではオリジナル・スクリーンセーバーなどをダウンロードして
  います。
◇◇著作権について___________________________◇

  全ての記事はAntenneFranceのオリジナルもしくは提携した機関より提供して
  掲載しています。掲載された記事はいかなる形式であれ許可なく転載は禁じ
  られています。
  発行:AntenneFrance(アンテンヌフランス|東京都港区)
  ■1997-2006 AntenneFrance, All Rights Reserved.
┼                                   ┼
_____________________________________________________________F____I____N__
___________________________________A__n__t__e__n__n__e____F__r__a__n__c__e
http://www.AntenneFrance.com/

関連記事

ニュースレター

AntenneFranceの本



YouTubeチャンネル

ピックアップ記事

ページ上部へ戻る