
ルイジアナ州のフランス語圏の遺産を復活させるフランス系アメリカ人のデュオ
パンデミックの間、アメリカ人のスコット・ティルトンとフランス人のルディ・バゼネによって設立されたヌース財団は、ルイジアナ州で最も影響力のあるフランス語圏の組織の1つになりました。ニューオーリンズのフレンチクォーターを拠点とし、かつてフランス語が禁止されていた地域でフランス語圏の文化を促進し、保存することを目的としています。
ヌース財団(正式には、フランス語圏文化のためのニューオーリンズ財団)は、2020年にパリで活動を開始しました。
フランス外務省の元職員であるルディ・バゼネと、ニューオーリンズ出身でサイエンス・ポー大学の元学生であるスコット・ティルトンは、ルイジアナ州でフランス語を復活させるプロジェクトのアイデアを何ヶ月も話し合っていました。
「私たちは2018年にフランコフォニー国際機関への国家の統合に協力し、フランス語が禁止された米国のこの地域でフランス語の高貴さとその文化を回復するという使命を継続したいと考えていました」とティルトンはRFIに語った。
20世紀初頭、州は言語の教育を禁止し、ケイジャン人やクレオール人などのフランス語圏のルイジアナ州民は、その言語の使用をやめるよう命じられました。
「それは世代をマークした。多くの人々がこれの重みを感じ、したがってフランス語圏の遺産を放棄しました」とティルトンは説明しました。
ロックダウン中にパリで立ち往生した彼とバズネットは、フランス語を後押しし、米国南部でのフランス語の重要な遺産をさらに強調し、認識できるイニシアチブを想像しました。
2020年6月、数ヶ月の作業の後、ヌース財団が誕生し、デュオはニューオーリンズに移り、最終的に地元でプロジェクトを開始しました。彼らは文化的なイニシアチブから始め、彼らの仕事に可能な限り最大の範囲を与えるために3つの主要な分野を開発しました。
文化的好奇心
「私たちは2022年にフレンチクォーターに文化センターをオープンしました。そこでは、人々がイベントに参加し、ルイジアナのフランス語圏の文化について学ぶことができます」とバズネットは言いました。
「その後、このスペースで、コンテンツ、映画、展示会、本などを作成できるクリエイティブスタジオであるLe Labを設立しました。例えば、2024年のカンヌ映画祭に参加できる短編映画を制作する機会だけでなく、州でフランス語を教えたり、教師を支援したりするプログラムに資金を提供する機会も提供します。
財団はすぐに都市、そして地域で重要な文化的プレーヤーになりました。「州の地理とその歴史は、文化が混ざり合う非常に断片化された空間にしているが、ある種の孤立が持続している」とティルトンは説明した。
ルイジアナ州の一部の遠隔地では、住民がフランス語圏の遺産に興味を持ち、言語を再学習するために提供されるコースの恩恵を受けたいと考えていますが、不足している教師を含むリソースへのアクセスはほとんどありません。
言語を促進するために、Nous Foundationのパートナーは、教師を育成し、地元の組織を関与させる必要があることに気付きました。「例えば、私たちは、夏の間にフランスでの2週間の滞在のための奨学金を提供することで、フランス語を教えたい人に支援を提供しています」とBazenetは言いました。
「インポシブルはあまりフランスらしくない」
さまざまな市民社会要素間の協力のための肥沃な土壌であるプラットフォームを作成することの重要性は、組織の使命の中心であり、ルイジアナ州だけでなく、それ以降でもネットワーキングとイニシアチブの調整を奨励します。
「私たちはまた、他の場所で行われていることにも刺激を受けています。他の場所には強いフランス語圏の遺産があり、ルイジアナ州だけでなく、その先でも、できるだけ多くの人々にリーチする必要があります。例えば、クレオール文化に関する展示会は、ニューヨークの国連で開催されました」とバゼネットは言いました。
州には、言語禁止の前に100万人以上のフランス語話者がおり、現在は約12万人です。
「この地域出身の人として、私は冒険を始めたとき、狂っていると考えられていましたが、フランス語圏の家族からも一定の熱意がありました」とティルトンは言いました。「しかし、不可能はあまりフランス語ではありませんよね?」彼はナポレオンの有名な名言に言及して冗談を言った:「不可能とは、愚か者の辞書でしか見つけられない言葉だ。」
ほぼ5年後、財団のプロジェクトは、州内でのフランス語の使用の増加と、フランス語圏の文化に対する好奇心の高まりなど、大きな影響を与えました。
新しいプロジェクトへの資金は主に寄付と資金調達から来ますが、この組織はアメリカとフランス語の両方の公的機関からも支援を受けています。また、バゼネットとティルトンは大きな計画を持っています。
「私たちは、博物館、図書館、ルイ・ミショやレイラ・マッカラなどのルイジアナのアーティストとのアルバムのリリースを含む新しいスペースのオープンにより、フランス語のより良い理解と認識を推進し続けます。州全体に財団の支店を開くことを忘れないでください」とBazenetは言いました。「私たちの前にはたくさんの仕事がありますが、とてもエキサイティングです。」
https://www.rfi.fr/en/culture/20250405-the-french-american-duo-reviving-louisianas-francophone-heritage